เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

pull off การใช้

"pull off" แปล  
ประโยคมือถือ
  • มัยธมอูเอดะพลิกกลับมาชนะได้อย่างปาฏิหาริย์ครับ
    Ueda High pulls off a miraculous comeback!
  • นายไม่มีทางรู้ได้หรอกว่า ฉันสามารถทำอะไรได้บ้าง
    You have no idea what I'm capable of pulling off.
  • ใครจะรู้ว่าพี่น้องพอร์ตเตอร์ จะทนสวมหน้ากากได้?
    Who knew the Porter brothers could pull off masks?
  • อะไรก็ตามที่เธอกำลังจะทำ เขาก้าวนำเธอไปสองก้าว
    Whatever you all think you're about to pull off, he's 2 steps ahead of you.
  • เราเก่งในการทำเรื่องที่เป็นไปไม่ได้ให้เป็นไปได้
    We're getting good at pulling off the impossible.
  • ยังไงก็ตาม เขา... ไม่แน่ใจว่าพวกเขา.. หนีรอดไปได้ยังไง
    However, he, uh... wasn't sure how they... pulled off their escape.
  • มีเรื่องต้องทำเยอะแยะถึงจะจัดงานแต่งสำเร็จได้
    There's so much to do to pull off this wedding
  • ฉันจะเป็นคนถามคำถามเอง ถ้าคุณไม่ได้ทำงานกับโกดอล
    I'll ask the questions. If you're not working with Gogol, then how are you pulling off the attack?
  • แชนนอน สิ่งที่คุณทิ้งไว้ เบื้องหลังในโฮปพลาซ่า
    Shannon, that was a hell of a thing you pulled off back in Hope Plaza.
  • แล้วรู้ไหมว่าข้าทำยังไงถึงรวบรวมงานได้มากขนาดนี้?
    Now, how did I ever pull off such a feat?
  • ฉันอยากให้เขาพัก จนกว่าเราจะรู้ว่าเขาเป็นอะไร
    I want him pulled off active duty for a while until we can evaluate his condition.
  • ยอมรับเถอะน่า เราทำงานใหญ่ๆสำเร็จไปตั้งเยอะนะ
    Let's face it. We've pulled off some pretty big jobs.
  • เพื่อให้แนบเนียน นายต้องทำให้เหมือนอุบัติเหตุ
    You wanna pull off a brilliant murder, you gotta act like it's an accident.
  • คุณรู้ฉันดึงออก 85 คิดว่าฉันพบ สถานที่ที่ดีที่จะทิ้ง
    You know, I pull off 85 thinking I found a good place to take a dump.
  • โบกับฉันสามารถแอ๊บ เป็นพี่น้องคานตาคูซิโนได้
    Bo and I could totally pull off the infamous Romanian Cantacuzino sisters.
  • มันเหมือน ดึงพลาสเตอร์ออก \\\ นายก็แค่ หลับตาแล้วทำมัน
    It's pulling off a band aid. You just have to close your eyes and do it.
  • แต่หลังจากที่เราออกลายสร้าง อาชญากรรมแห่งศตวรรษได้
    But after we've pulled off the crime of the century,
  • ฉันไม่รู้ว่าเธอจะ ดึงเอาความเป็นกาก้าออกมาได้ยังไง
    I don't know how you're gonna pull off being a Gaga.
  • ข้อมูลในไอแพดเขา มีเรื่องเชร็ดเดอร์กับฟุตแคลนเพียบ
    All of that stuff that I pulled off of his iPad, it was full of information about Shredder and the Foot Clan.
  • เซ็กซี่ เลสเบี้ยน นุ่มนวล จูบ แล้ว ดึง อ พวกเขา อย่าง
    Sexy lesbians tenderly kiss then pull off their tops
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2  3